前台上传文件到服务器后,服务器返回给前台的文件列表中出现中文乱码,所有的中文文件名全部变成?,英文文件名则正常显示。
问题经过定位,发现后台代码的multipartfile类在执行transterto的方法时就发生了此异常,然而配置文件集中的multipartResolver以及encodingFilter均已经设置成了UTF-8,排除代码异常。kubectl exec进入到docker容器中进行查看时发现,文件在容器中也是中文文件名显示异常。查看docker容器编码格式:执行locale命令;可以看到当前编码格式为POSIX,而这种编码格式不支持中文
解决办法:locale -a查看容器所有语言环境
C.UTF-8可以支持中文,只需要把容器编码设置为C.UTF-8即可
1.临时修改:
locale
locale -a
LANG=C.UTF-8 (有的是zh_CN.UTF-8,不过我在本地没发现这种编码)
source /etc/profile
2.永久修改:修改Dockerfile
在Dockerfile中添加一行
ENV LANG C.UTF-8
重新制作docker镜像,docker run -ti [镜像] 进入容器后执行locale发现编码格式已经被修改为C.UTF-8,之前出现的中文文件名乱码问题也没有了。
以上所述是小编给大家介绍的Docker容器中文乱码(修改docker容器编码格式)的解决方案,希望对大家有所帮助,如果大家有任何疑问请给我留言,小编会及时回复大家的。在此也非常感谢大家对网站的支持!
免责声明:本站资源来自互联网收集,仅供用于学习和交流,请遵循相关法律法规,本站一切资源不代表本站立场,如有侵权、后门、不妥请联系本站删除!
稳了!魔兽国服回归的3条重磅消息!官宣时间再确认!
昨天有一位朋友在大神群里分享,自己亚服账号被封号之后居然弹出了国服的封号信息对话框。
这里面让他访问的是一个国服的战网网址,com.cn和后面的zh都非常明白地表明这就是国服战网。
而他在复制这个网址并且进行登录之后,确实是网易的网址,也就是我们熟悉的停服之后国服发布的暴雪游戏产品运营到期开放退款的说明。这是一件比较奇怪的事情,因为以前都没有出现这样的情况,现在突然提示跳转到国服战网的网址,是不是说明了简体中文客户端已经开始进行更新了呢?
更新日志
- 小骆驼-《草原狼2(蓝光CD)》[原抓WAV+CUE]
- 群星《欢迎来到我身边 电影原声专辑》[320K/MP3][105.02MB]
- 群星《欢迎来到我身边 电影原声专辑》[FLAC/分轨][480.9MB]
- 雷婷《梦里蓝天HQⅡ》 2023头版限量编号低速原抓[WAV+CUE][463M]
- 群星《2024好听新歌42》AI调整音效【WAV分轨】
- 王思雨-《思念陪着鸿雁飞》WAV
- 王思雨《喜马拉雅HQ》头版限量编号[WAV+CUE]
- 李健《无时无刻》[WAV+CUE][590M]
- 陈奕迅《酝酿》[WAV分轨][502M]
- 卓依婷《化蝶》2CD[WAV+CUE][1.1G]
- 群星《吉他王(黑胶CD)》[WAV+CUE]
- 齐秦《穿乐(穿越)》[WAV+CUE]
- 发烧珍品《数位CD音响测试-动向效果(九)》【WAV+CUE】
- 邝美云《邝美云精装歌集》[DSF][1.6G]
- 吕方《爱一回伤一回》[WAV+CUE][454M]